top of page

Boletín #7 (Trans)Fronteriza

Para ver boletín clic aquí


Grupo de Trabajo CLACSO Fronteras: movilidades, identidades y comercios Boletín (Trans)Fronteriza Año 2 – Número #7 Dialogando con estudiantes sobre la (in)movilidad y Covid-19 en las Américas Junio 2021

Contenido

Presentación María Mercedes Eguiguren Lucía Pérez Martínez Soledad Álvarez Velasco Mónica Salmon Iréri Ceja Cárdenas

A un año de la pandemia. La construcción de una línea de tiempo Stefany López Christian Villota Estefanía Logacho

Voces migrantes durante el tiempo de pandemia Diana Blecker Erika Carrión Cristina Loachamín

Inmovilidades en Sudamérica. Una reflexión comparada sobre la situación de movilidad y control en tiempos de covid-19 Nicolás Ayala Sebastián Herrera Mauricio Sebastián Rivadeneira

Una reflexión comparada sobre la situación de movilidad y control en algunos países de las Américas. El caso de Norteamérica Sebastián Cilio Pamela Garrido

Bibliografía seleccionada

Entradas recientes

Ver todo

29 comentarios


viwodyhys
21 ene

This was a powerful and https://asaptransportsolutions.com/ thought-provoking analysis. The way complex migration issues were explained made the topic more accessible. I recently encountered a policy discussion on an asaptransportsolutions-related blog that also explored how systems impact human mobility in subtle ways.

Me gusta

viwodyhys
17 ene

A thought-provoking and https://forevervent.com/ well-researched piece. The analysis was clear and accessible despite the complexity of the topic. I came across a related policy discussion on a forevervent-based blog that offered an additional viewpoint.

Me gusta

viwodyhys
16 ene

A thoughtful and analytical piece that https://citysecurityservices.com raises important questions. The depth of perspective was especially impactful. I’ve encountered similar policy discussions on a citysecurityservices review blog, and it’s valuable to see these topics explored carefully.

Me gusta

zeqy
16 ene

This was a thoughtful and well-articulated piece. The https://www.docsoutsidethebox.us analysis was clear and encouraged deeper reflection on a complex issue. I read a related discussion on a docsoutsidethebox-style blog (docsoutsidethebox), which offered another perspective that complemented the points raised here.

Me gusta

This was a very informative and https://thehomeaides.com thoughtfully written bulletin. I appreciate how clearly the cross-border issues were explained without overcomplicating the language. I came across a related discussion on thehomeaides recently, and it helped reinforce many of the points mentioned here.

Me gusta

A mediados de marzo de 2020, prácticamente todos los países del continente se declararon en emergencia sanitaria, cerraron sus fronteras y adoptaron una serie de medidas excepcionales para provocar la inmovilidad forzada que promete contender al virus. Fue entonces cuando más de 30 investigadorxs de las Américas, interesados analítica y políticamente en la cuestión migratoria, nos juntamos virtualmente y nos empezamos a preguntar por la situación particular de millones de migrantes mujeres, hombres, niños, niñas y adolescentes, del continente o provenientes de otras latitudes, todos sujetos en movimiento.

E-mail: covid19inmovilidad@gmail.com

 

Idea original: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago

Coordinación general: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago y Ulla D. Berg, Rutgers University

Investigación, sistematización y desarrollo de contenidos: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago;  Ulla D. Berg, Rutgers University; Lucía Pérez-Martínez, FLACSO-Ecuador; Mónica Salmon, New School for Social Research; Sebastián León,  Rutgers University.

Coordinación Mapeo Polifónico: Iréri Ceja Cárdenas: Museo Nacional/ Universidad Federal de Rio de Janeiro

Asesoría del proyecto : Nicholas De Genova, Universidad of Houston.

Equipo de traducción Español-Inglés: 

Ryan Pinchot, Soledad Álvarez Velasco, Mónica Salmón, Ulla Berg, Luin Goldring, Tanya Basok, Ingrid Carlson, Gabrielle Cabrera, Ryan Pinchot.

Equipo de traducción Español-Portugués: Iréri Ceja, Gustavo Dias, Gislene Santos, Elisa Colares, Handerson Joseph, Caio Fernandes, María Villarreal.

Seminario (In) Movilidad, coordinación,
Amarela Varela, Universidad Autonoma de la Ciudad de México; Mariana Zaragosa, Universidad de Deusto; Soledad Álvarez Velasco, Universidad de Illinois Chicago

Diseño y desarrollo de página web: Daniela Hurtado,  Francisco Hurtado Caicedo, Observatorio Social del Ecuador.

Fotografía : David Gustafsson y Cynthia Briones.

Video: David Gustafsson.

Algunos de las y los investigadores de este proyecto son miembros de estos Grupos de Trabajo de CLACSO:

Suscríbete para recibir actualizaciones:

Gracias por suscribirte.

Logo-GT-Sur-Sur-CLACSO.png
Fronteras OK-blanco.png

Diseño:

logoachu.png
bottom of page