"(In)Mobility in the Americas e COVID-19" é um projeto coletivo digital transnacional cujo foco analítico é a tensão entre mobilidade e controle e suas desiguais repercussões espaciais. Em diálogo com a geografia e antropologia da mobilidade e dos estudos críticos de migração e fronteiras, xs pesquisadorxs do projeto concebemos a mobilidade como uma prática social e política incorporada em migrantes e refugiados, adultos e menores, que ocorre de forma desigual e diferenciada nos níveis nacional e transnacional. O controle, por outro lado, concebemos como as formas pelas quais as medidas implantadas, principalmente pelas instituições estatais, para parar, desviar, desacelerar e, também, acelerar a migração se materializam. Como essa tensão inerente ao regime fronteiriço das Américas, alertamos que ela produz imobilizações forçadas e novas formas de mobilidade e que tem efeitos espaciais multicalares do espaço individual – sobre corpos e vidas migrantes – para o espaço nacional e regional.
top of page
Buscar
Em meados de março de 2020, praticamente todos os países do continente declararam emergência sanitária, fecharam suas fronteiras e adotaram uma série de medidas excepcionais para provocar a imobilidade forçada que promete combater o vírus. Foi nesse contexto que mais de 30 pesquisadorxs das Américas, analítica e politicamente interessados no tema da migração, nos reunimos virtualmente e começamos a nos perguntar sobre a situação particular de milhões de migrantes mulheres, homens, crianças e adolescentes, do continente ou de outras latitudes, todos sujeitos em movimento.
E-mail: covid19inmovilidad@gmail.com
Ideia original: Soledad Álvarez Velasco, Universidade de Houston
Coordenação geral: Soledad Álvarez Velasco, University of Houston y Ulla D. Berg, Rutgers University
Pesquisa, sistematização e desenvolvimento de conteúdos: Soledad Álvarez Velasco, University of Houston; Ulla D. Berg, Rutgers University; Lucía Pérez-Martínez, FLACSO-Ecuador; Mónica Salmon, New School for Social Research; Sebastián León, Rutgers University.
Coordenação de mapa polifônico: Iréri Ceja Cárdenas: Museo Nacional/ Universidad Federal de Rio de Janeiro
Assessoria do projeto: Nicholas De Genova, Universidad of Houston.
Equipe de tradução espanhol- inglês:
Soledad Álvarez Velasco, Mónica Salmón, Ulla Berg, Luin Goldring, Tanya Basok, Ingrid Carlson, Gabrielle Cabrera, Ryan Pinchot..
Equipe de tradução espanhol- português:
Iréri Ceja, Gustavo Dias, Gislene Santos, Elisa Colares, Handerson Joseph, Caio Fernandes, María Villarreal.
Design e desenvolvimento da página web: ACHU! Studio; Francisco Hurtado Caicedo, Observatorio Social del Ecuador.
Fotografía: David Gustafsson y Cynthia Briones.
Vídeo: David Gustafsson.
Alguns das e dos pesquisadores deste projeto são membros destes Grupos de Trabalho de CLACSO:
Design
.
bottom of page
Comentarios