top of page

Radio Costa Rica


Hoy les compartimos el programa de radio El Telar completo del pasado 25 de junio, que sigue estando vigente:

Ante la oleada de xenofobia y autoritarismo desatada en Costa Rica durante la pandemia, desde la GuanaRed nos solidarizamos con las personas migrantes, solicitantes de refugio y refugiadas; y rechazamos todo discurso de odio y discriminación. Por ello en nuestra quinta emisión de “El telar : voces del tejido comunitario” reflexionamos sobre este tema y cómo lo viven las personas migrantes y en condición y proceso de refugio, recordando siempre que NADIE ES ILEGAL


Escuchar transmisión en:

1176 comentarios


Hà Lưu
Hà Lưu
hace una hora

Tôi thường ưu tiên các bài viết giới thiệu nền tảng giải trí được viết súc tích để tiện xem nhanh. Phần nhắc đến c168com được đặt ở giữa bài nên nội dung khá hợp lý. Bố cục bài viết rõ ràng, các phần liên kết logic. Người đọc không mất nhiều thời gian vẫn nắm được nội dung chính.


Me gusta

dai lat
dai lat
hace 4 horas

Last night, while reading comments on a forum, I came across JLMMM inserted in the middle of a conversation. I clicked on it to see what it was like, mainly to check the presentation and content structure. A quick glance showed that the overall presentation was quite neat and trustworthy. After that, I went back to read the discussion.

Me gusta

jennysilva3.2.3.12
hace 10 horas

Tải go88 là bữa mình thấy bạn bè nói nhiều quá nên mở thử coi trang nó trình bày ra sao. Mình không có ngồi khám phá từng trò đâu, chủ yếu xem giao diện có dễ hiểu không thôi. Vừa vào thấy bố cục khá sáng sủa, chữ nghĩa rõ ràng, mấy mục được chia theo nhóm nên kéo xuống một chút là nắm được tổng quan. Có đoạn giới thiệu kiểu “ra mắt từ 2018” với vài dòng nói về độ uy tín giấy phép, đọc lướt cũng đủ hiểu họ muốn nhấn gì. Mình thích nhất là menu đặt ngay chỗ dễ nhìn, bấm qua lại không bị vòng vo, cảm giác mượt và gọn. Nói chung…

Me gusta

melaniemarshall6592
hace 11 horas

kubet 9x mình thấy xuất hiện hoài trên mấy thread giải trí nên tò mò bấm vào xem thử giao diện thế nào. Mình không đi sâu trò gì cả, chỉ lướt bố cục và phần thông tin thôi. Ấn tượng đầu là trang chia nội dung khá gọn, kiểu có các khối tiêu đề rõ ràng nên nhìn phát biết đang nói về gì, không bị nhồi chữ. Có đoạn nhắc Kubet hoạt động từ 2005 và nói khá kỹ chuyện cảnh báo web giả mạo, đọc lướt cũng hiểu họ đang muốn người dùng cẩn thận. Mấy phần FAQ trình bày theo kiểu hỏi–đáp nên đỡ phải mò, kéo xuống là thấy ngay từng mục tách bạch dưới…

Me gusta

Thân Gà
Thân Gà
hace 12 horas

luck8 mình thấy link này được nhắc đến nên cũng vào xem thử cho biết. Không tìm hiểu kỹ nội dung, chỉ lướt qua phần giao diện. Ấn tượng ban đầu là trang nhìn khá thoáng và dễ nhìn, các mục được sắp xếp riêng nên không bị rối. Thanh menu nằm ở phía trên, dễ thấy nên thao tác chuyển qua lại cũng nhanh. Mình thấy cách trình bày đơn giản như vậy khá dễ dùng, nhất là khi xem trên điện thoại vẫn hiển thị ổn. Nói chung lướt qua là hiểu cách họ tổ chức nội dung khá rõ ràng và hợp lý.

Me gusta

A mediados de marzo de 2020, prácticamente todos los países del continente se declararon en emergencia sanitaria, cerraron sus fronteras y adoptaron una serie de medidas excepcionales para provocar la inmovilidad forzada que promete contender al virus. Fue entonces cuando más de 30 investigadorxs de las Américas, interesados analítica y políticamente en la cuestión migratoria, nos juntamos virtualmente y nos empezamos a preguntar por la situación particular de millones de migrantes mujeres, hombres, niños, niñas y adolescentes, del continente o provenientes de otras latitudes, todos sujetos en movimiento.

E-mail: covid19inmovilidad@gmail.com

 

Idea original: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago

Coordinación general: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago y Ulla D. Berg, Rutgers University

Investigación, sistematización y desarrollo de contenidos: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago;  Ulla D. Berg, Rutgers University; Lucía Pérez-Martínez, FLACSO-Ecuador; Mónica Salmon, New School for Social Research; Sebastián León,  Rutgers University.

Coordinación Mapeo Polifónico: Iréri Ceja Cárdenas: Museo Nacional/ Universidad Federal de Rio de Janeiro

Asesoría del proyecto : Nicholas De Genova, Universidad of Houston.

Equipo de traducción Español-Inglés: 

Ryan Pinchot, Soledad Álvarez Velasco, Mónica Salmón, Ulla Berg, Luin Goldring, Tanya Basok, Ingrid Carlson, Gabrielle Cabrera, Ryan Pinchot.

Equipo de traducción Español-Portugués: Iréri Ceja, Gustavo Dias, Gislene Santos, Elisa Colares, Handerson Joseph, Caio Fernandes, María Villarreal.

Seminario (In) Movilidad, coordinación,
Amarela Varela, Universidad Autonoma de la Ciudad de México; Mariana Zaragosa, Universidad de Deusto; Soledad Álvarez Velasco, Universidad de Illinois Chicago

Diseño y desarrollo de página web: Daniela Hurtado,  Francisco Hurtado Caicedo, Observatorio Social del Ecuador.

Fotografía : David Gustafsson y Cynthia Briones.

Video: David Gustafsson.

Algunos de las y los investigadores de este proyecto son miembros de estos Grupos de Trabajo de CLACSO:

Suscríbete para recibir actualizaciones:

Gracias por suscribirte.

Logo-GT-Sur-Sur-CLACSO.png
Fronteras OK-blanco.png

Diseño:

logoachu.png
bottom of page