top of page

Radio Costa Rica


Hoy les compartimos el programa de radio El Telar completo del pasado 25 de junio, que sigue estando vigente:

Ante la oleada de xenofobia y autoritarismo desatada en Costa Rica durante la pandemia, desde la GuanaRed nos solidarizamos con las personas migrantes, solicitantes de refugio y refugiadas; y rechazamos todo discurso de odio y discriminación. Por ello en nuestra quinta emisión de “El telar : voces del tejido comunitario” reflexionamos sobre este tema y cómo lo viven las personas migrantes y en condición y proceso de refugio, recordando siempre que NADIE ES ILEGAL


Escuchar transmisión en:

1095 comentarios


dai lat
dai lat
hace 3 horas

Tôi thường có xu hướng chọn những bài viết giới thiệu nền tảng giải trí được trình bày súc tích, dễ hiểu để có thể lướt nhanh trên điện thoại mà vẫn nắm được các ý chính. Việc đề cập đến https://llwin.to/ ở phần giữa bài giúp nội dung trôi chảy hơn, không gây cảm giác quảng cáo quá lộ liễu ngay từ đầu. Bài viết mô tả nền tảng theo cách đơn giản, dễ tiếp cận, nhấn mạnh thao tác mượt mà và các danh mục quen thuộc như slot, game bài hay mini game, giúp người đọc dễ hình dung. Tổng thể, cách diễn đạt tập trung vào trải nghiệm chung, vừa đủ thông tin, không lan man, tạo…

Me gusta

sc 88 mình thấy mọi người nhắc hoài nên cũng bấm vô xem thử cho biết, kiểu lướt nhanh vài phút thôi chứ không có ngồi lâu. Vào cái là thấy giao diện khá thoáng, nền với chữ nhìn dễ chịu nên kéo xuống không bị mỏi mắt. Mình để ý cái menu họ làm gọn, các mục chính để rõ ràng nên muốn chuyển qua lại cũng nhanh, không phải bấm tới bấm lui mới tìm ra. Với lại nội dung trên trang chia thành từng khối riêng nên nhìn phát biết chỗ nào là chỗ nào, không bị dính một cục. Nói chung trải nghiệm lướt ổn, nhất là cách họ gom menu gọn và chia khối nội…

Me gusta

Ban đầu, mình chỉ vô tình thấy https://winbd.buzz/ xuất hiện trong vài cuộc trao đổi trên mạng, nên khi đang rảnh, mình tiện mở thử xem sao. Không có ý định tìm hiểu sâu, chủ yếu chỉ xem nhanh, để hình dung tổng thể nội dung bên trong. Cảm nhận cá nhân là thông tin trình bày khá mạch lạc, xem thoáng qua cũng dễ nắm được những ý chính.

Me gusta

Bình Yên
Bình Yên
hace 16 horas

Tôi thường ưu tiên những bài giới thiệu nền tảng giải trí được viết ngắn gọn, rõ ràng để có thể đọc nhanh trên điện thoại mà vẫn nắm đủ thông tin chính. Phần nhắc đến https://ug88.cafe/ được đặt ở giữa bài nên mạch nội dung khá tự nhiên, không tạo cảm giác quảng bá quá sớm. Bài viết giới thiệu nền tảng theo hướng dễ hiểu, thao tác ổn định, cùng nhiều danh mục quen thuộc như slot, game bài, mini game để người đọc dễ hình dung. Cách trình bày tập trung vào trải nghiệm tổng thể, diễn đạt vừa phải, đủ thông tin nhưng không quá dài dòng, giúp người xem cảm thấy thoải mái khi theo dõi.

Me gusta

SIU 88 hôm trước mình lướt thử vì thấy nhiều người nhắc, ai ngờ vào đúng kiểu trang bài viết chứ không phải chỗ bấm chơi liền. Ngay đầu trang có heading “Blog” to rõ ràng nên mình định hình luôn là đang ở khu đọc nội dung. Bên dưới là một đoạn tiêu đề dài kiểu “Đánh Giá Siu88…” nhìn hơi nhiều chữ nhưng họ để theo dạng bài dài kéo xuống, đọc lướt vẫn bắt được ý. Mình thích cái cảm giác bố cục gọn, chữ chia đoạn nên không bị ngộp như mấy trang nhồi thông tin. Nói chung mở lên là biết đang ở trang blog, vì chữ “Blog” nằm ngay trên cùng và nội dung…

Me gusta

A mediados de marzo de 2020, prácticamente todos los países del continente se declararon en emergencia sanitaria, cerraron sus fronteras y adoptaron una serie de medidas excepcionales para provocar la inmovilidad forzada que promete contender al virus. Fue entonces cuando más de 30 investigadorxs de las Américas, interesados analítica y políticamente en la cuestión migratoria, nos juntamos virtualmente y nos empezamos a preguntar por la situación particular de millones de migrantes mujeres, hombres, niños, niñas y adolescentes, del continente o provenientes de otras latitudes, todos sujetos en movimiento.

E-mail: covid19inmovilidad@gmail.com

 

Idea original: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago

Coordinación general: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago y Ulla D. Berg, Rutgers University

Investigación, sistematización y desarrollo de contenidos: Soledad Álvarez Velasco, University of Illinois Chicago;  Ulla D. Berg, Rutgers University; Lucía Pérez-Martínez, FLACSO-Ecuador; Mónica Salmon, New School for Social Research; Sebastián León,  Rutgers University.

Coordinación Mapeo Polifónico: Iréri Ceja Cárdenas: Museo Nacional/ Universidad Federal de Rio de Janeiro

Asesoría del proyecto : Nicholas De Genova, Universidad of Houston.

Equipo de traducción Español-Inglés: 

Ryan Pinchot, Soledad Álvarez Velasco, Mónica Salmón, Ulla Berg, Luin Goldring, Tanya Basok, Ingrid Carlson, Gabrielle Cabrera, Ryan Pinchot.

Equipo de traducción Español-Portugués: Iréri Ceja, Gustavo Dias, Gislene Santos, Elisa Colares, Handerson Joseph, Caio Fernandes, María Villarreal.

Seminario (In) Movilidad, coordinación,
Amarela Varela, Universidad Autonoma de la Ciudad de México; Mariana Zaragosa, Universidad de Deusto; Soledad Álvarez Velasco, Universidad de Illinois Chicago

Diseño y desarrollo de página web: Daniela Hurtado,  Francisco Hurtado Caicedo, Observatorio Social del Ecuador.

Fotografía : David Gustafsson y Cynthia Briones.

Video: David Gustafsson.

Algunos de las y los investigadores de este proyecto son miembros de estos Grupos de Trabajo de CLACSO:

Suscríbete para recibir actualizaciones:

Gracias por suscribirte.

Logo-GT-Sur-Sur-CLACSO.png
Fronteras OK-blanco.png

Diseño:

logoachu.png
bottom of page